Про тире и не говори, мне когда-то было сложно перейти на американскую пунктуацию, а сейчас мне нужно напрягаться, чтобы меня, например, русское оформление диалога не раздражало (ощущение такое, что текст орет на меня).
Про прочитать: Я думала довериться американским редакторам, я пытаюсь рассказов пять напечатать, то есть высылаю их в какие-то местные журналы--и я думала, что если что-то из этого возьмут, буду переводить на русский и показывать. Но пока что получаю отказы, а это не способствует. Но я уже думала, что нужно сделать все равно подборку "для друзей", хоть на английском, из того, что точно переписывать не буду (но у меня очень мало такого). То что я начинаю писать сейчас, оно такое... я совсем не знаю, что из этого еще будет выходить, очень не уверена я, когда и что будет.
no subject
Date: 2016-07-12 01:22 am (UTC)Про прочитать: Я думала довериться американским редакторам, я пытаюсь рассказов пять напечатать, то есть высылаю их в какие-то местные журналы--и я думала, что если что-то из этого возьмут, буду переводить на русский и показывать. Но пока что получаю отказы, а это не способствует. Но я уже думала, что нужно сделать все равно подборку "для друзей", хоть на английском, из того, что точно переписывать не буду (но у меня очень мало такого). То что я начинаю писать сейчас, оно такое... я совсем не знаю, что из этого еще будет выходить, очень не уверена я, когда и что будет.